Над моею Россией
Небо синее-синее,
Вдаль плывёт неизвестную
Лёгкий пух облаков.
И берёзки с осинами
Хороводами милыми,
Тихо кружатся стайками
Средь цветочных лугов.
Над моею Россией
И просторы, и шири,
И дожди проливаются,
На пшеничных полях.
Ели с соснами ветками,
Как подружки с соседками,
Здесь без устали шепчутся,
Без конца говорят.
А ещё здесь, в России,
Есть озёра такие,
Как глаза в обрамлении
Чудных ёлок-ресниц:
Небо в них отражается,
Утром солнце купается,
А над лунной дорожкою
Небо звёздное спит.
Над моею Россией
Есть рассветы такие:
Алым светом раскрашена,
Полыхает заря.
Соловьиными песнями,
И цветами чудесными,
И росинками чистыми
Славит утро земля.
Над моею Россией
Времена проносились,
Было много чудесного,
Много горя и слёз.
О, Господь мой, Ты смилуйся,
Над Россиею смилуйся,
Ты открой ей источники
Живых Твоих вод.
Над моею Россией
Небо синее-синее,
Вдаль плывут неизвестную
Не спеша облака.
О, Господь, пошли радости
Для России, пожалуйста,
Дождь пошли пробуждения
И очисти от зла.
Над моею
Россией
небо синее -
синее...
Г. Мерзлякова
Галина Мерзлякова,
г. Киров Россия
Стихи пишу давно, вышли два сборника "Прославляю Тебя из огня" и "Подари мне, Господь, небеса" Готовится к выпуску третий.
Благодарю Господа за великую милость ко мне. e-mail автора:galya.merzlyakova.55@mail.ru
Прочитано 8420 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос